57
Engels an Filippo Turati
in Mailand

London, den 20. Juli 1893

Lieber Bürger Turati,

Ich beeile mich, Ihren Brief vom 17. zu beantworten, den ich gestern abend erhielt.

Frau Marx-Aveling ist Marx' Testamentsvollstreckerin – mit der Verwaltung des literarischen Nachlasses bin ich betraut. Weder sie noch ich haben jemals von einer Turiner Unione tipografica-editrice sprechen hören, geschweige denn dieser Gesellschaft „das Eigentumsrecht an den Werken von Marx" verkauft, das uns (glücklicherweise) bis zum heutigen Tage voll und ganz zusteht. Niemals ist ein soldo von dem Gelde dieser Unione in unsre Hände gelangt.

Dieses Eigentumsrecht erstreckt sich, was den 1.Band des „Kapitals" angeht, auf die deutsche und die französische Ausgabe. Nach den international gültigen Verträgen steht es heutzutage jedermann frei, irgendwelche Übersetzungen davon zu machen; wir können uns dem nicht widersetzen. Wenn man uns um eine Genehmigung bittet, so geschieht dies ganz freiwillig.

Daß die Unione irgendeinen Vertrag mit dem Herausgeber der französischen Ausgabe, Herrn Lachâtre, abgeschlossen hat, ist nicht unbedingt ausgeschlossen, wenn auch wenig wahrscheinlich, ich weiß nichts davon. Aber nehmen wir an, daß es so sei: Herr Lachâtre konnte nur verkaufen, was er besaß, und das war im günstigsten Fall die französische Ausgabe. Die Unione könnte sich demnach nur einer italienischen Übersetzung widersetzen, die nach dem französischen Text gemacht worden ist.

Aber das Buch von Deville ist veröffentlicht worden und wird in Frankreich ungehindert vertrieben. Wenn in Frankreich niemand versucht hat, gegen das Buch als Nachdruck gerichtlich vorzugehen, wird man in diesem Fall noch weniger etwas Derartiges versuchen können.

Der Einwand ist also lächerlich, es sei denn, Sie haben in Italien eine ganz aus der Reihe fallende Gesetzgebung. Da jedoch der Code Napoléon fast in ganz Westeuropa der bürgerlichen Gesetzgebung als Grundlage gedient hat, glaube ich nicht, daß ich mich in dieser Hinsicht irre.

Am amüsantesten ist die Dreistigkeit dieser Herren: wir haben von den Erben das Eigentumsrecht usw. gekauft. Augenscheinlich ist ihnen das in anderen Fällen geglückt.

Wegen Zürich bleibt es bei dem, was ich Ihnen letztens geschrieben habe1; hoffen wir das Beste!

Grüße an Frau Anna und an Sie von Frau Kautsky und

Ihrem sehr ergebenen
F. Engels

Aus dem Französischen.