Manchester, 6. Febr. 1861
Lieber Mohr,
Du kannst dem Freil[igrath] schreiben, daß wir seinen Schneider nicht brauchen, Gumpert hat von seinen Rechnungen so viel Geld einbekommen, daß er mir den größten Teil des Benötigten auf monatliche Rückzahlung mit 5 £ at a time1 pumpen kann; die Sache ist also arrangiert. Freiligrath kann die £ 30 jeden Tag haben und braucht er dann nur die Kosten auszulegen, die ich ihm ebenfalls in 24 Stunden nach Aufgabe der Summe zusenden werde. Er kann mir meinetwegen direkt drüber schreiben, Du brauchst Dir um die ganze Angelegenheit keine weitere Sorge zu machen. Ich werde dann schon sehn, daß ich wenigstens einen Teil der Summe aufs nächste Bilanzjahr schreiben lasse.
Hierbei die Briefe zurück. Erst nach meinem Vorigen fand ich aus, daß Dana herausrechnet, Du habest 19 Artikel mehr gezogen als sie gedruckt. Trotzdem ist und bleibt die Geschichte eine infame Gemeinheit, und die „Tribune" benimmt sich dabei wie ein echtes Pennypaper2. Ihr Sozialismus läuft auf die lausigste Kleinbürger-Prellsucht hinaus.
Lassalle ist eben wieder Isidor B-B3. Was das für ein Politiker, der sich einbildet, ein Ministerium zu Mus gehauen zu haben, wenn er ihm in einer solchen Lappalie Inkonsequenz nachweist. Der hat schöne Begriffe von parlamentarischer Regierung und was darunter für Recht und Gerechtigkeit gilt. Der Mensch ist nicht zu bessern. Worüber nur das pyramidale Zweibändige wieder handeln mag. Jedenfalls ist es alles Mögliche, daß er in re4 Vogt so komplett umgesattelt hat. Was sein Blättchen angeht so würde ich an Deiner Stelle ihm raten, eine Wochenschrift – dem „Preuß[ischen] Wochenblatt", der „Berliner Revue", der „Wochenschau des Nationalvereins" etc., gegenüber anzufangen. Mit den 300 000 Talern der Hatzfeldt, welche die beiden auch sehr festhalten werden, und dem lukullischen Leben von Madame, ist nicht so viel Renten-Abfall verbunden, um ein Tagblatt halten zu können. Es würde bald Geldnot da sein. Dagegen so eine Wochenschrift kostet nicht viel, und gäbe uns doch schon eine hübsche Einnahmequelle. Natürlich müßte L[assalle] gut, d. h. englisch zahlen, sonst ist's nichts. Auch wäre das Ding als Organ für uns immer sehr wichtig.5
Dem preußischen Unteroffizier6 geht der Hintern aber doch ganz kolossal mit Grundeis. In jeder Rede spricht das Vieh von den drohenden Kämpfen, auf Leben und Tod.
Den „Trib[une]"-Artikel über die französischen Rüstungen habe ich hier im „Volunteer Journal" umgearbeitet gedruckt7; ich werde noch heut abend wo möglich ein Dutzend Exemplare an alle Zeitungen schicken, das Ding macht vielleicht Sensation. Dir schicke ich auch eins, da die Hunde in N[ew] Y[ork] jetzt doch nicht drauf reflektieren und die Sache ohnehin sehr umgefickt ist, kann's nicht schaden. – Meine Broschüre8 erscheint nächste Woche, ich hab' nur noch eine kleine Korrektur zu lesen und die Vorrede zu schreiben.
Der Bucher scheint sich doch ganz anständig zu benehmen.
Grüß Deine Frau und Kinder herzlich.
Dein
F. E.