104
Engels an Karl Kautsky
in Stuttgart

London, 27. Dez. 91

Lieber Baron,

In Eile ein paar Zeilen. Ich bin durch den 5tägigen Nebel, wodurch meine Augen wieder etwas angegriffen (unter Beihülfe von Kneiperei), mit allem sehr zurückgekommen und dazu folgende Zutaten:

1. Korrektur von englischer „Condition of the working-class“1, bis jetzt 6 Bogen ungelesen!

2. Revision of Avelings Übersetzung von „Entwicklung des Soz[ialis]mus“, die gut besorgt werden muß; da ich am Druckort wohne, werde ich nachsichtslos für jedes Versehen verantwortlich gemacht.

3. Die kolossale, mit den Feiertagen schwellende Korrespondenz.

Und dabei wegen der zu schonenden Augen stark verkürzter Arbeitstag. Du begreifst, daß ich – da der 3. Band2 so bald wie möglich wieder angegriffen werden und dann ununterbrochen zu Ende geführt werden muß – Dein Ms. nur flüchtig durchnehmen kann, aber was geschehn kann, geschieht gern.

Die Nova über Tauschwert und Wert in der 3. Aufl. „Kapital“ stammen aus handschriftlichen Zusätzen von Marx, leider nur wenige, und diese waren unter starken Krankheitsschwierigkeiten ausgearbeitet, M[arx] hatte lange nach dem richtigen Ausdruck gesucht und viel korrigiert.

Was Fireman angeht, so ist es allerdings ziemlich einleuchtend, daß, wenn v/c = 1/2 = 1/3 = 1/4 = 1/5 usw. in der Praxis vorkommt, dann ein irgendwelcher Bruch dem Verhältnis entsprechen muß, wobei Profit und Mehrwert (grob gesprochen, denn dabei sind doch auch noch allerlei Reserven) sich decken. Indes ist es immerhin anzuerkennen, daß der Mann auf diesen Gedanken gekommen ist. Wenn es ihm recht ist, bitte schick mir den Aufsatz. Er wird allerdings so lange in meinem Pult verschwiegen lagern müssen, bis ich zur Vorrede des III. Bandes3 komme, wo ich ihm dann, wenn wirklich der Mühe wert, neben den andern Lösungsversuchen seine Stelle anweisen kann. Mehr kann ich nicht tun, damit war Schmidt auch zufrieden. Will er das nicht, so muß er den Aufsatz drucken lassen und das Weitere abwarten.

Daß der arme R. Meyer zuletzt bei uns Unterschlupf suchen muß, ist fast tragisch. Poor devil4, er hat Pech und Diabetes und merkt, was er an seinen konservativen Freunden in allen Ländern hat.

Nachdem Aveling den Gilles geohrfeigt, kann er erst recht nicht mehr auf dessen Flugblätter antworten. In der hiesigen Presse bringt G[illes] natürlich solchen Dreck nicht an, und ihn wegen libel5 zu belangen und einige hundert Pfund an einen Prozeß zu wenden, bei dem Gilles am Vorabend der Verhandlung verduftet, das kann kein Mensch verlangen. Have you ever brought an action for libel6 frug der Gegenadvokat den wegen libel verklagten Labouchère. No, I never was such a fool7, sagte dieser, und Richter und Advokaten gaben ihm das Zeugnis, daß er eine der ersten Autoritäten on the law of libel8 sei.

Beim Setzerstrike haben unsre Berliner oder wenigstens L[ieb]knech]t uns hier eine Blamage bereitet. Der Herr Döblin, der für die Setzer herkam mit schriftlichen Empfehlungen von Liebk[necht] an alle möglichen Leute, nur nicht an Ede oder mich, hat hier die deutsche Partei nicht nur ignoriert, sondern de haut en bas9 behandelt und wenigstens negativ verleumdet. Er sagte bei Burns, die Partei habe gar nichts für sie getan, wo sie doch 20 000 Mark gegeben hatte. Und als Sanders, der zugegen war, ihn frug, ob denn nicht die ganze Parteipresse für sie aufgetreten, mußte er dies zugeben. Und da schreibt L[ieb]knech]t an mich, ich soll alles, was ich kann, für die Setzer tun, sagt mir aber nicht, was er und die Partei getan, und nicht einmal, daß ein Repräsentant der Leute hier ist. Natürlich konnte ich da nichts tun, ich erfuhr ja erst durch die hiesige Presse, was im Gang war, und war nicht so dumm, mich einem Mann aufzudrängen, der der Partei sorgsam aus dem Weg ging und direkt mit dem Trades Council verhandelte. Du kannst Dir denken, wie das Wasser auf die Mühle von Hyndman und Gilles war: da seht ihr, daß hinter der gerühmten deutschen Partei gar nichts ist, die Arbeiter selbst wollen nichts von ihr wissen und schimpfen auf sie! Und gleich diese Woche die Frucht: Gilles ergreift in „Justice“ offen Partei für die Unabhängigen – dies ist noch ein Glück, so kompromittiert sich Hyndman und fällt mit den deutschen Unabhängigen ebenso hinein wie dunnemals mit Brousse und Co.

Wenn die deutschen Prinzipale keine Esel sind, so führen sie jetzt die Linotype-Setzmaschine ein, die in New York und hier auf allen großen Zeitungen mehr und mehr angewandt wird.

Burns war entsetzt zu hören, daß die Setzer 21 M. wöchentlich Strike-sold zahlen, hier nie über 10–15 sh. höchstens!

Unsrer Berliner mußten, wenn die Setzer jemand herschickten, darauf bestehn, daß dieser mit Ede als dem hiesigen Vertreter der deutschen Partei im Einverständnis operiere, sonst aber Mitwirkung dazu ablehnen. Die Partei ist doch nicht mehr genötigt, sich an diese Arbeiteraristokraten wegzuwerfen.

Ede hat einen Einbruch gehabt vorigen Sonntag und £ 10 dabei verloren, wie Du wohl schon wissen wirst. Er ist nervös herunter und hat Ruhe und freie Luft nötig.

Dank für Deine Glückwünsche. Zum neuen Jahr wünscht Dir, Deiner Frau und Deinem Jungen unser ganzes Haus, inklusive Tidlums, das beste Glück und Gesundheit. Tidlums ist ein großer majestätischer Kater geworden, Sultan aller Kätzinnen von Regent’s Park Road und gewaltiger Kämpfer gegen alle Konkurrenten und Nebenbuhler.

Dein
F. Engels