London, den 6. März 91
Mein lieber Lafargue,
Mutter Victoria hat sich ausgemacht einfältig verhalten. Sie hätte wissen müssen, daß ihre königliche Person in Frankreich, wo man hundert Jahre für die Republik gekämpft hat, keinerlei Eindruck machen würde und daß man sich in Paris darüber lustig macht. Aber diese Personen können sich nicht von der Vorstellung frei machen, daß allein ihr Erscheinen an irgendeinem Ort eine Ehre ist, der alle Welt Dank zu schulden hat.
Wie bei Ihnen die Broussisten, so hat hier die Social Democratic Federation in bezug auf die Mai-Demonstration nachgeben müssen. Sie hat 3 Delegierte in das Eight Hours Committee1 geschickt, wo Aveling Vorsitzender ist. Heute abend wird er den Delegierten dieses Komitees die Artikel der „Justice“ vorlesen, um ihnen die Hände zu binden. Er hat an die „Justice“ einen Brief geschrieben, worin er Hyndman auffordert, mit ihm in einer öffentlichen Versammlung zusammenzukommen, und dieser hat es nicht nur abgelehnt, den Brief abzudrucken, sondern hat sich auch geweigert, auf die Aufforderung zu antworten: man wird ihn Aveling gegenüberstellen, sobald er Arbeiterstimmen fordern wird.
Indessen ist es für Sie ein großer Sieg, daß Sie die Broussisten gezwungen haben, dem 1. Mai zuzustimmen; man wird diese Delegierten bestens und honigsüß behandeln müssen, to put in the thin end of the wedge2. Sie werden sehen, die Demonstration wird nicht viel oder vielleicht gar nichts dadurch verlieren, daß sie an zwei verschiedenen Tagen stattfinden wird statt an einem. Vielleicht haben Sie recht, sich darüber zu beklagen, daß die Deutschen in Paris ganz Feuer und Flamme für den 1. Mai waren und es jetzt den Anschein hat, sie wichen zurück3, aber abgesehen davon (und Tussy sagt, daß tatsächlich keiner, der sie damals in Paris gesehen hat, ihre Haltung von heute vermutet hätte) – abgesehen davon werden Sie niemals die germanischen Nationen dahin bringen, wegen einer Demonstration die Zukunft ihrer Bewegung zu opfern oder auch nur in Gefahr zu bringen.
Jetzt etwas anderes. Kautsky schrieb mir vor einigen Wochen, daß er von Ihnen einen Artikel über Marx und die bürgerlichen Ökonomen hätte, den er für das deutsche Publikum nicht ganz geeignet halte. Er zögerte jedoch, Ihnen den Artikel zurückzuschicken. Was sollte er tun? Ich bat ihn, mir den Artikel zu schicken, was er auch tat. Ich habe ihn gelesen, und wirklich, ich glaube auch, daß K[autsky] den Artikel nicht in deutsch veröffentlichen konnte, und zwar aus folgenden Gründen:
Zunächst hat kein deutscher Ökonom Marx vorgeworfen, Theorien aufgestellt zu haben, die nicht an die von Smith und Ricardo anknüpfen. Im Gegenteil. Sie werfen Smith und R[icardo] vor, Marx auf den Plan gerufen zu haben, der nur die Folgerungen aus der Theorie seiner Vorgänger über den Wert, über den Profit und über die Rente und schließlich über die Teilung des Produkts der Arbeit gezogen hätte. Deshalb sind sie Vulgärökonomen geworden, die sich über die Klassiker lustig machen. Sie nennen Brentano, der Ihnen erwidern könnte, daß alle Ihre Schläge danebengehen.
Dann ist alles, was Sie über diese beiden Ökonomen sagen und von ihnen zitieren, und mehr als das von uns in Deutschland bereits gesagt und zitiert worden:
1. Werttheorie: In „Zur Kritik der Politischen Oekonomie“, 1859, gibt Marx nach jedem Kapitel eine Übersicht über die Geschichte der Theorie, die darin entwickelt ist. Nach der Werttheorie finden Sie auf S. 29 „Historisches zur Analyse der Ware“, wo er nach Petty und Boisguillebert, Franklin und Steuart, den Physiokraten und Galiani und ihren Wertbegriffen auf S. 37 A. Smith und auf S. 38/39 Ricardo erörtert.4 Alles das ist also in Deutschland bekannt. Ich bemerke noch, daß Sie eine Stelle von Smith anführen, die nicht die beste ist; es gibt andere, wo er der Wahrheit viel näher kommt; in Ihrer Stelle fixiert er den Wert eines Produkts nicht nach der Quantität der darin enthaltenen Arbeit, sondern nach der, die man mit diesem Produkt kaufen kann. Eine Definition, die den ganzen Widerspruch des alten Systems enthält.
2. Mehrwert: Alles, was sich darauf bezieht, ist in meinem Vorwort zum 2. Band des „Kapitals“ gesagt worden in den Laura genannten Absätzen, die sie Ihnen übersetzen wird, wenn Sie sie darum bitten.
3. Say spielt in Deutschland keine Rolle mehr, und überdies rehabilitieren Sie ihn, indem Sie unter seiner Vulgarität einen Kern von Klassizismus finden; das ist mehr, als er verdient.
Der Kurier geht ab – ich halte den Artikel zu Ihrer Verfügung.
Freundschaftlichst Ihr
F. E.
Aus dem Französischen.