London, 15. Januar 1891
Lieber Baron,
Aus den beiliegenden Korrekturen1 wirst Du ersehn, daß ich kein Unmensch bin und sogar noch in der Einleitung2 etwas beruhigendes Morphin und Bromkalium eingegeben habe, was auf die elegische Stimmung unsres Freundes Dietz wohl die genügende schmerzstillende Wirkung ausüben wird. An Bebel schreibe ich noch heute. Ich habe ihm früher nichts von der Sache gesagt, weil ich ihn nicht in eine falsche Stellung gegen L[ie]bk[necht] bringen wollte. Diesem wäre es verpflichtet gewesen, davon zu sprechen, und L[iebknecht], der, wie seine Haller Programmrede beweist, sich Auszüge aus dem Ms. gemacht , würde Himmel und Hölle aufgeboten haben, den Druck zu verhindern.
Kann die Stelle: „ihre religiösen wie ihre leiblichen (Bedürfnisse) zu verrichten“ nicht gut stehnbleiben, so streich die 3 unterstrichnen Worte und setze Punkte. Die Anspielung wird dann feiner und doch noch verständlich genug. Dann wird's hoffentlich keine Bedenken setzen.
Sonst habe ich Dir und Dietz alles zu Gefallen getan, was Ihr verlangt habt, und wie Du siehst, mehr.
Die Mendelsons sind von Paris hier. Der Richter verbot ihm bei seiner Freilassung, Frankreich zu verlassen. Der Minister Constans dagegen gebot ihm, freiwillig fortzugehn, sonst werde er ausgewiesen. Constans hat den mit der Polizei notorisch unter einer Decke steckenden Labruyère mit der Fortschaffung von Padlewski beauftragt. Wäre P[adlewski] vor die Geschwornen gekommen, so kam die Mogelei mit Rußland zur Krisis: Die Taten der russischen Mouchards3 in Paris waren nicht aus der Verhandlung zu entfernen, und P[adlewski] konnte freigesprochen werden! So war er eine riesige Verlegenheit für die Regierung und mußte fort. Laß Dir von Laf[argue] einen Artikel über die Sprengung der russisch-französischen Allianz durch Padlewski machen, L[ie]bk[necht] faßt die Sache total falsch auf wie alles Ausländische.
Hier kamen die M[endelson]s an ohne alle Adressen und fielen Smith Headingley und Hyndman in die Hände, wurden von ihnen in ein Meeting gebracht etc. Endlich kamen sie zu mir; ich gab ihnen Edes Adr., und als ich ihnen aus diplomatischen Gründen einen formellen Gegenbesuch machte, kam zur Tür herein – Herr Smith Headingley. Dies gab mir Gelegenheit, ihn mit kühlster Verachtung vor den Polen zu behandeln, was seine Wirkung zu tun schien. Sonntag4 waren sie hier, heut habe ich sie, Edes und Avelings zum Essen hier, damit wird der im Interesse von Brousse, Hyndman und Co. eingefädelten Intrige wohl der Kopf abgebissen sein. Schade, daß Du nicht dabei bist, wir fangen mit Austern an.
Dein
F. E.