37
Engels an Vera Iwanowna Sassulitsch
in Genf

122, Regent's Park Road, N.W.
London, den 13.Nov. 83

Liebe Bürgerin,

Ich bin kaum imstande, auf die Fragen zu antworten, die Sie an mich gerichtet haben. Die Veröffentlichung des zweiten Bandes des „Kapitals“ im Originaltext ist noch sehr im Verzug; ich mußte mich bis jetzt vor allem mit der 3.Auflage des ersten Bandes beschäftigen.

Bis heute habe ich aus St.Petersburg noch keine Mitteilungen über die Veröffentlichung einer russischen Übersetzung des 2.Bandes erhalten. Ich glaube auch nicht, daß man gegenwärtig an eine derartige Veröffentlichung in der russischen Hauptstadt denkt; man wird zweifellos vorher den deutschen Text sehen wollen.

Andererseits ist die politische Situation in Rußland so gespannt, daß eine Krise von einem Tag zum anderen ausbrechen könnte. Ich halte es sogar für möglich, daß die Pressefreiheit in Rußland eher erreicht wird als in Deutschland. Und in diesem Falle könnte der Übersetzer des ersten Bandes, Г. Л[опатин], mit einigem Recht auch die Übersetzung des zweiten Bandes für sich beanspruchen.

Ich glaube daher, daß es ein wenig verfrüht wäre, jetzt schon eine endgültige Entscheidung treffen zu wollen. Ich merke Ihr freundliches Anerbieten vor und danke Ihnen aufrichtig dafür; vielleicht werden wir in einigen Monaten klarer sehen und können uns dann von neuem darüber unterhalten.

Sie machen mir eine große Freude mit der Nachricht, daß Sie die Übersetzung meiner „Entwicklung usw.“1 übernommen haben; ich erwarte Ihr Werk mit Ungeduld und weiß die Ehre wohl zu schätzen, die Sie mir erweisen.

Seien Sie, liebe und mutige Bürgerin, meiner tiefsten Ergebenheit versichert.

F. Engels

An die Bürgerin Vera Sassulitsch

Aus dem Französischen.