1877

12
Engels an Marx
in London

42, Kings Road
Brighton, 23. Febr. 77

Lieber Mohr,

Vorige Woche schrieb ich an Bignami, abonnierte auf die „Plebe“ und schrieb ihm über die Wahlen. Vorvorgestern, vor unsrer Abreise, erhielt ich 3 Nrn., einige fehlende will er mir nachschicken. Meine Intervention konnte zu keiner gelegneren Zeit kommen.

„Plebe“, 7. Jan., berichtet über Assisenverhandlung gegen den Questore (Polizeidirektor) von Turin, Bignami (derselbe, der dem Terzaghi den „Wermut“ traktierte, siehe „All[iance] de la D[émocratie] S[ocialiste]“), wegen Unterschlagung (tout comme chez nous!1). Ein gewisser Polizist Blandini sagt aus: er habe auf Befehl Bignamis pro forma bei Terzaghi hausgesucht, aber auch von B[ignami] Befehl erhalten, nur das mitzunehmen, was T[erzaghi] ihm geben würde. Als gegen T[erzaghi] ein Verhaftsbefehl erlassen, sei T[erzaghi] durch einen andern Polizisten, Premerlani, auf Befehl Bignamis vorher arretiert worden; T[erzaghi] era un agente segreto di Bignami che gli dava tre lire (Franken) al giorno2. Dazu sagt die „Plebe“: hier sehe man, wie die fondi segreti dei governi di classe3 gebraucht werden.

Darauf antwortet ein bakunistisches Blättchen, „Il Martello“ – am Namen erkenne ich meinen Cafero. – Da auf den ekligen Kasus Terzaghi nicht eingegangen werden durfte, so heftet sich das Blättchen an die fondi segreti dei governi di classe: also werden bei Euch die governi non di classe auch fondi segreti4 haben, also bleibt auch bei Euch alles beim alten und dann die ganze uranarchische Tirade que l’on sait5. Die „Plebe“ antwortet ihm ganz gehörig und greift gleich darauf das „Bull[etin] Jurassien“ an, das durch vier Zeilen der „Pl[ebe]“ in Wut versetzt sei, tue, als ob die „Plebe“ wütend sei, die doch von den jurassischen Insinuationen nur edificata6 sei. Übrigens müßte man sehr ingenuo7 sein, um auf gewisse Köder anzubeißen von Leuten, die, krank von Mißgunst, an eine Tür nach der andern klopfen, um unter Verleumdung ein bißchen Animosität gegen uns zu erbetteln. Die Hand, die seit langer Zeit das Unkraut und die Provokationen sät, ist hinreichend bekannt, so daß man ihre loyolasischen8 Umtriebe sofort durchschaut und gli onesti non ne facciano tantosto giustizia9. – In derselben Nr. Korrespondenz von E. D[örenberg] (Drbg. von der „Berl[iner] Fr[eien] Presse“) über die Wahlen in Berlin.

Nr. vom 16. Febr., Korrespondenz aus Brüssel „C[ésar] D[e] P[aepe]“ über die neue flamändische Bewegung für Fabrikgesetz und allgemeines Stimmrecht, schließt: Noi crediamo altresì di arrivare, con questo metodo, più prontamente e più puramente all’ emancipazione del proletario, piuttosto che star lì, abbaiando alla luna per degli anni e dei quarti di secolo, e attendendo che mamma Rivoluzione voglia degnarsi di venire a spezzarsi le catene dei lavoratori.10 – Ferner des alten Becker Aufruf als Symptom erwähnt und sehr freundschaftlich.

Heute sehr entzückter Brief von Bignami, worin er sagt, er würde meine Sachen über die Wahlen abdrucken, und bestätigt, daß die Federazione dell’ alta Italia, die von Venedig bis Turin reicht und dieser Tage Kongreß hält, vuole lottare sul terreno del suffragio universale11. Die „Plebe“ ist ihr offizielles Organ.

Die Bresche ist also gelegt in die Advokaten-, Literaten- und Bummlerfestung in Italien. Dabei das beste, daß alle die alten Allianzisten in Mailand, Mauro Gandolfi etc. aus Cunos Zeit, mitgegangen zu sein scheinen. In der Tat war eine Scheinarbeiterbewegung in einer Industriestadt wie Mailand nur kurze Zeit möglich. Und Oberitalien entscheidet nicht nur strategisch, sondern auch für die Arbeiterbewegung über die lange Bauernhalbinsel.

Die Weltregierung in Neuchâtel hat also jetzt nur noch Spanien unbestritten, und wie lange wird das dauern?

Übrigens wäre es zur genaueren Verfolgung dieser Ereignisse die höchste Zeit, daß Herr Demuth sich auf das „Bull[etin] Jurass[ien]“ abonnierte, wie abgesprochen. Wir müssen doch wissen, was der Universaldiktator und Verweser des Heiligen Stuhls12 für Bannflüche erläßt.
Beste Grüße an alle.

Dein
F. E.