[London] 26. Juni 1869
Dear Fred,
Mit Thanks Anzeige der £ 90, erste Notenhälfte.
Einliegend für Tussy 2 letters1. Es muß antworten an Kurzellenbogen Collet.
Aus dem einliegenden Schreiben Eichhoffs geht leider hervor, daß sein Bruder kopfscheu geworden. Schreib mir, was nun geschehn soll.
Die letzten Korrekturbogen2 endlich erhalten und returniert, ditto Vorwort hingeschickt. Es stellt sich jetzt heraus, daß die Verschleppung aus 2 Gründen entsprang, 1. ist Herr Wigand in Leipzig der Drucker, und 2. paßte Herr Meißner seinerseits nicht dem Leipziger auf. Er glaubte in der Tat, ich hätte seit Wochen die letzten Bogen direkt von Leipzig erhalten. Deutsche Schlufferei!
Der edle Wilhelm3 beobachtet ein tiefes Schweigen.
Heute endlich turns4 das Wetter zum Besseren.
Ich habe von der Society of Arts Einladung für Conversazione im Kensington-Museum erhalten auf 1 July. Dies findet nur einmal im Jahr statt und kommt die ganze Londoner Aristokratie, vom Hof herab bis auf etc. hin. Jennychen wird also dies Pack zu sehn bekommen.
Addio.
Dein
K.M.
Bei Rearrangierung meines Bücherbretts ist mir kleine alte Ausgabe von Rochefoucaulds „Réflexions etc." wieder in die Hände gefallen. Beim Durchblättern gefunden:
„La gravité est un mystère du corps, inventé pour cacher les défauts de l'esprit."5
Also von Sterne dem Rochef[oucauld] stipitzt!
Hübsch noch:
„Nous avons tous assez de force pour supporter les maux d'autrui."
„Les vieillards aiment à donner de bons préceptes, pour se consoler de n'être plus en état de donner de mauvais exemples."
„Les rois font des hommes comme des pièces de monnaye; ils les font valoir ce qu'ils veulent; et l'on est forcé de les recevoir selon leur cours, et non pas selon leur véritable prix."
„Quand les vices nous quittent, nous nous flattons de la créance que c'est nous qui les quittons."
„La modération est la langueur et la paresse de l'âme, comme l'ambition en est l'activité et l'ardeur."
„Nous pardonnons souvent à ceux qui nous ennuient, mais nous ne pouvons pardonner à ceux que nous ennuyons."
„Ce qui fait que les amants et les maîtresses ne s'ennuient point d'être ensemble, c'est qu'ils parlent toujours d'eux-mêmes."6
Ich war bei dem Trades-Unions-Meeting last Wednesday7, Exeter Hall. Becsly machte wirklich einen famosen, äußerst frechen speech, an die Junitage (es war 24 June) erinnernd usw. Die Zeitungen haben ihn natürlich killed, i.e. suppressed8. Er hatte dazu das Verbrechen begangen, sehr verächtlich von den englischen Journalisten zu sprechen.