London, 21. August 1860
My dear Sir,
Ich war höchst angenehm überrascht, als ich die kurzen Zeilen erhielt, die Sie mir freundlicherweise sandten.
Mein eigenes Schweigen ist einfach zu erklären. Nach dem Eingang Ihres letzten Briefes habe ich lange Zeit an einem äußerst schweren und schmerzhaften Leberleiden laboriert, einem Leiden, das einem das Schreiben fast unmöglich macht. Später wurde mir von einem meiner Bekannten gesagt, daß Sie sich in London aufhielten, so daß ich nicht sicher war, ob ein nach Paris adressierter Brief Sie erreichen würde.
Große Dinge haben sich, wie Sie richtig bemerken, ereignet, aber das Gefährlichste, was nach meiner Meinung in Europa geschehen könnte, wäre ein Krieg zwischen der legitimen Konterrevolution, die in Warschau sitzt, und der illegitimen Konterrevolution, die in den Tuilerien sitzt. Jedoch müssen wir die Dinge nehmen, wie sie sind, und das Beste daraus machen. Wenn Garibaldi, über dessen wahre Absichten ich durch Privatbriefe, die mir übermittelt wurden, informiert bin, augenblicklich gezwungen ist, seine eigene Flagge zu streichen, so hoffe ich, daß sich im kommenden Frühjahr die Gelegenheit bieten wird, die Sache der Nationalitäten ein für allemal von der Sache der französischen Konterrevolution zu trennen.
Ich muß Sie etwas fragen. Kossuth hat in letzter Zeit große Anstrengungen unternommen, um den verlorenen Einfluß in den Vereinigten Staaten zurückzugewinnen. Ich beabsichtige, seine Manöver zu vereiteln und wäre Ihnen daher sehr verbunden, wenn Sie mir so bald wie möglich und so ausführlich wie möglich die neuerlichen Abenteuer dieses Möchtegern-Helden mitteilen könnten. Er war (oder ist) in Paris; was hat er dort gemacht? Er war in Turin; was hatte er vor? Vielleicht könnten Sie auch einige höchst wunderliche Einzelheiten seines ersten Auftretens in Italien während des Krieges von 1859 hinzufügen.
Angesichts der uns bevorstehenden Ereignisse ist es äußerst wichtig, daß einerseits das gute Einvernehmen zwischen der deutschen Partei der Freiheit und den Ungarn über jeden Zweifel erhaben sein sollte – und ich werde bald Gelegenheit haben, zu Deutschland darüber zu sprechen (nicht mündlich, sondern schriftlich), daß andererseits Kossuth, der angebliche Vertreter der ungarischen Nation, auf beiden Seiten nicht anerkannt wird.
Hier in London wohne ich noch und auch fernerhin in meinem alten Hause 9, Grafton Terrace, Maitland Park, Haverstock Hill. Wenn Sie wieder London besuchen, werden Sie, hoffe ich, nicht wieder meine Adresse vergessen. Frau Marx war überdies sehr enttäuscht, daß sie keine Gelegenheit hatte, die persönliche Bekanntschaft eines Mannes zu machen, mit dessen hohen geistigen Fähigkeiten sie sich schon durch seine Schriften vertraut gemacht hat.
Ihr ergebener
A. Williams1
Aus dem Englischen.