[London] Donnerstag, 26.Mai 1864
Lieber Frederick,
Zu meiner sehr „angenehmen" Überraschung entdecke ich heute morgen (ich konnte schon die Nacht vorher nicht schlafen) wieder zwei „artige" furuncles auf meiner Brust. Konsultiere den Gumpert, was ich tun soll. Eisen will ich jetzt nicht nehmen, da ich ohnehin Blutwallungen nach dem Kopf habe. Zu Allen will ich auch nicht gehn, da ich nichts mehr fürchte als den Wiederbeginn einer förmlichen Kur, die mich jetzt im Arbeiten stören würde, und ich muß doch endlich fertigmachen. Trotz allem, was die Leute mir über mein gesundes Aussehn sagten, habe ich doch fortwährend something wrong1 gefühlt und die große Entschlossenheit, die ich aufbieten muß, um schwierigere Themata zu bearbeiten, gehört auch zu diesem Gefühl der Nichtadäquatheit. You excuse this spinozistic term.2 Sind die Bücher of our poor3 lupus nach London geschickt worden? Ihr Nichtankommen hier beunruhigt mich, weil – wie ich die Sache verstand – Deine warehousemen4 sie schon Donnerstag (vergangnen) expedieren sollten.
What do you say of Grants operations?5 Die „Times", of course6, bewundert nur Lees unter retreats7 versteckte Strategie. „It", sagte Tussy heut morgen, „considers this very canny, I dare say."8 Ich wünsche nichts mehr, als daß Butler Erfolg hat. Es wäre unbezahlbar, wenn er zuerst in Richmond einrückte. Es wäre schlimm, wenn Grant zurück müßte, but I think that fellow knows what he is about9. Jedenfalls gehört ihm der erste Kentuckyfeldzug, Vicksburg und die Prügel, die Bragg in Tennessee besah.
Einliegend Zettel von Jones, den Du wohl infolge desselben for another day10 einladen kannst.
Mit Grüßen an Dich von der whole family11.
Dein
K.M.