116
Marx an Engels
in Manchester

[London, um den 16.] Jan. 58

Lieber Frederick,

Du wirst ebenfalls von Harney einen Brief wegen Freund Schramm1 erhalten haben. Aussicht auf Herstellung war nicht vorhanden. Schade nur, daß Geldsorgen – und dies ist die Schuld des dicken Londoner Philisters2 – ihm die letzten Tage störten.

Dein Artikel3 ist splendid4 und erinnert in style und manner5 ganz an die besten Tage der „N[euen] Rh[einischen] Z[eitung]". Was den Windham angeht, so mag er ein sehr schlechter General sein, aber der Kerl hatte diesmal das Pech, was beim Redan sein Glück war, Neulinge anzuführen. Ich bin überhaupt der Meinung, daß diese zweite von England den Indern gewidmete Armee – und kein Mann wird davon zurückkehren – keineswegs an Bravour, Selbstgefühl und steadiness6 der ersten die Stange halten wird, die ziemlich ganz verschwunden zu sein scheint. Was die Wirkung des Klimas auf die Truppen angeht, so habe ich in verschiednen Artikeln – solange ich interimistisch das militärische Department führte – durch genaue Kalkulationen nachgewiesen, daß die Sterblichkeit disproportionately7 größer war, als die offiziellen englischen Depeschen Wort hatten. Indien mit dem drain of men and bullion8, die es den Engländern kosten wird, ist jetzt unser bester Bundesgenosse.

Montag gehe ich wieder auf das Museum und werde Dir dann Catapult – nebst dem sonst Verlangten – aus den besten Quellen schicken. „Coehoorn" habe ich nicht gemacht, da es meinerseits viel Zeit gekostet haben würde, die rechten Quellen aufzustöbern.

Daß Deine Gesundheit well9 vorangeht, freut mich exceedingly10. Ich selbst habe seit 3 Wochen wieder mediziniert und erst heute wieder damit aufgehört. Ich hatte die Nachtarbeiten – begleitet zwar nur mit Limonade auf der einen Seite, aber auf der andern with an immense deal of tobacco11 – zu sehr übertrieben. Übrigens finde ich hübsche Entwicklungen. Z.B. die ganze Lehre vom Profit, wie sie bisher war, habe ich über den Haufen geworfen. In der Methode des Bearbeitens hat es mir großen Dienst geleistet, daß ich by mere accident12 – Freiligrath fand einige, ursprünglich dem Bakunin gehörige Bände Hegels und schickte sie mir als Präsent – Hegels „Logik" wieder durchgeblättert hatte. Wenn je wieder Zeit für solche Arbeiten kommt, hätte ich große Lust, in 2 oder 3 Druckbogen das Rationelle an der Methode, die H[egel] entdeckt, aber zugleich mystifiziert hat, dem gemeinen Menschenverstand zugänglich zu machen.

Von allen neuern Ökonomen ist die Grundsuppe der Fadaise am konzentriertesten in Monsieur Bastiats „Harmonies économiques". Nur ein crapaud war fähig, solchen harmonischen pot-au-feu13 zurechtzubrudeln.

Was sagst Du zu Freund Jones? Daß der Kerl sich verkauft hat, will ich noch nicht glauben. Seine Erfahrung von 1848 mag ihm schwer auf dem Magen liegen. Mit seinem großen Glauben an sich selbst mag er sich fähig halten, die middle class14 zu exploitieren, oder sich einbilden, wenn nur Ernest Jones ins Parlament, one way or the other15, gebracht würde, werde die Weltgeschichte nicht verfehlen, a new turn16 zu nehmen. Das beste ist, daß Reynolds in seinem Blatt17 jetzt als wütender Gegner der middle class und aller Kompromisse auftritt – of course18 aus spite19 gegen Jones. Ebenso ist Herr B. O'Brien nun ein irrepressible Chartist at any price20 geworden. Die einzige Entschuldigung für Jones ist der schlaffe Ton, der die arbeitende Klasse in England jetzt durchwatet. Wie dem auch sei, auf dem jetzigen Weg wird er dupe der middle class oder renegade21. Das fact, daß er mich – den er sonst bei jedem Dreck ängstlich konsultierte – jetzt ebenso ängstlich vermeidet, zeigt nichts weniger als gutes Gewissen.

Einliegend ein Brief an Lupus von Laura und Jenny. Die beiden girls bilden sich natürlich ein, Du könntest es schief nehmen, daß Lupus als der bevorzugte Briefempfänger erscheint. Sie haben mir deshalb ausdrücklich aufs Gemüt gebunden, Dir anzuzeigen, that yours shall be the next turn22.

Ich warte jetzt noch 3 Wochen, bis sich die Verhältnisse etwas mehr zugespitzt haben, und dann schreibe ich Herrn Dana, ich könne nicht fortarbeiten für die „Tribune" mit nur 4 Artikeln den Monat; 6 sei das Minimum. In der Tat bin ich jetzt gezwungen, Stoff für 2 Artikel immer in einen zu kondensieren, liefre also die doppelte Arbeit für half the price. This will never do.23

In dem verlorengegangnen Brief von wegen Lassalle24, lagen darin Lassalles und Friedländers Briefe? Aus politischen Gründen wäre ihre Fortexistenz wünschenswert.

Salut.

Dein
K.M.